-
1 wage class struggle
Психология: вести классовую борьбу -
2 wage class struggle
Англо-русский словарь по психоаналитике > wage class struggle
-
3 to put up wage a struggle
to put up/to wage a struggle оказывать сопротивлениеEnglish-Russian combinatory dictionary > to put up wage a struggle
-
4 to wage a struggle
English-russian dctionary of contemporary Economics > to wage a struggle
-
5 struggle
1. nto give up on one's struggle — признать бесплодность своей борьбы
to intensify struggle — обострять / усиливать борьбу
to renew one's struggle against smb — возобновлять борьбу против кого-л.
to resume the struggle — возобновлять / продолжать борьбу
to step up one's struggle — усиливать борьбу
- acute struggleto use one or another form of struggle — использовать ту или иную форму борьбы
- age-old struggle
- aggravation of the struggle
- antifeudal struggle
- antimonopoly struggle
- armed struggle
- bitter struggle
- centuries-old struggle
- common struggle
- complexities of the struggle
- conscious struggle
- continuous struggle
- courageous struggle
- course of struggle
- covert struggle
- daily struggle
- decisive struggle
- diplomatic struggle
- domestic struggle
- drawn-out struggle
- economic struggle
- emancipatory struggle
- emphasis on armed struggle
- experience of struggle
- extraparliamentary forms of struggle
- factional struggle
- fierce struggle
- forms of struggle
- freedom struggle
- gender struggle
- general struggle
- guerrilla struggle
- hard struggle
- heroic struggle
- holy struggle
- ideological struggle
- inner-party struggle
- intensification of struggle
- intensive struggle
- internal struggle
- international struggle
- joint struggle
- just struggle
- leadership struggle
- liberation struggle
- life and death struggle
- long struggle
- mass struggle
- means of struggle
- methods of struggle
- military struggle
- mounting struggle
- national liberation struggle
- nonparliamentary forms of struggle
- organized struggle
- outcome of struggle
- overall struggle
- overt struggle
- parliamentary forms of struggle
- parliamentary struggle
- peaceful struggle
- peoples' struggle
- persistent struggle
- political struggle
- postwar struggle
- power struggle
- practical struggle
- resolute struggle
- righteous struggle
- sharp struggle
- spontaneous struggle
- strike struggle
- struggle for dignity
- struggle for existence
- struggle for markets and spheres of influence
- struggle for national liberation
- struggle for peace and security of peoples
- struggle for succession
- struggle to divert the threat of war
- symbol of struggle
- uncompromising struggle
- underground struggle
- unparalleled struggle
- unrelieved struggle
- uphill struggle
- victorious struggle
- vigorous struggle
- waning of the struggle
- weakening of the struggle
- whirlpool of struggle
- worldwide struggle 2. vбороться; сражаться -
6 struggle
ˈstrʌɡl
1. сущ.
1) борьба a struggle against poverty ≈ борьба с бедностью a struggle for justice ≈ борьба за справедливость a struggle to the death ≈ смертельная борьба a terrible struggle between a man and a monstrous wildcat ≈ жестокая борьба между человеком и чудовищной дикой кошкой to carry on a struggle, to put up a struggle, to wage a struggle ≈ вести борьбу ceaseless struggle, unending struggle, unrelenting struggle ≈ неослабевающая борьба desperate struggle, fierce struggle, violent struggle ≈ ожесточенная борьба It was a struggle to make ends meet. ≈ Было трудно свести концы с концами. class struggle internecine struggle
2) напряжение, усилие Syn: effort
2. гл.
1) бороться to struggle bravely, desperately ≈ храбро сражаться to struggle against tyranny ≈ бороться против тирании, бороться против угнетения to struggle for freedom ≈ бороться за свободу They struggled to remain alive. ≈ Они боролись за жизнь.
2) биться, отбиваться
3) делать усилия;
стараться изо всех сил He struggled to make himself heard. ≈ Он всячески старался, чтобы его услышали.
4) пробиваться (through/out of) One by one, the insects struggled out of the smoke-filled hole. ≈ Один за другим, насекомые вылетали из наполненной дымом дыры. борьба - the class * классовая борьба - desperate * отчаянная борьба /схватка/ - power * борьба за власть - mental /spiritual/ * душевная борьба - the * for existence /for survival/ борьба за существование - a * of attrition( военное) борьба на истощение - * to the last breath ожесточенный бой - at * with в борьбе с напряжение, усилие - in the death * в агонии - to give in without a * сдаться без боя /без сопротивления/ - they had serious difficulties in their * with a strange tongue они столкнулись с серьезными трудностями в своих попытках овладеть незнакомым языком бороться - to * for smth. бороться за что-л. - to * for peace бороться за мир - to * for existence бороться за существование - to * for a position /for a place/ бороться за положение /за место/ (в соревнованиях, гонках и т. п.) - to * against difficulties бороться с трудностями - to * to the last breath бороться до последнего вздоха биться, отбиваться - to * in smb.'s arms вырываться из чьих-л. рук - the child *d and kicked ребенок отбивался руками и ногами делать усилия;
стараться изо всех сил - to * to one's feet с трудом подняться /встать/ на ноги - to * with a problem биться над задачей - to * through the thicket пробиться через /сквозь/ чащу - to * against the stream плыть или грести против течения - to * to succeed всячески стараться преуспеть, прилагать все усилия, чтобы добиться успеха - she *d to overcome her prejudice она всячески старалась /прилагала все усилия, чтобы/ преодолеть свое предубеждение - he *d to maintain his composure он изо всех сил старался сохранить самообладание пробиваться - to * out of smth. вырываться откуда-л. - to * through smth. пробиваться через что-л. - we *d through мы пробились (сквозь все препятствия), мы преодолели все препятствия ~ борьба;
class struggle классовая борьба;
the struggle for existence борьба за существование class ~ классовая борьба he struggled to make himself heard он всячески старался, чтобы его услышали struggle биться, отбиваться ~ бороться;
to struggle for peace бороться за мир;
to struggle against difficulties бороться с трудностями ~ борьба;
class struggle классовая борьба;
the struggle for existence борьба за существование ~ делать усилия;
стараться изо всех сил;
to struggle to one's feet с трудом встать на ноги;
to struggle with a mathematical problem биться над задачей ~ напряжение, усилие ~ пробиваться (through) ~ борьба;
class struggle классовая борьба;
the struggle for existence борьба за существование to ~ for one's living биться из-за куска хлеба ~ бороться;
to struggle for peace бороться за мир;
to struggle against difficulties бороться с трудностями ~ делать усилия;
стараться изо всех сил;
to struggle to one's feet с трудом встать на ноги;
to struggle with a mathematical problem биться над задачей ~ делать усилия;
стараться изо всех сил;
to struggle to one's feet с трудом встать на ноги;
to struggle with a mathematical problem биться над задачейБольшой англо-русский и русско-английский словарь > struggle
-
7 struggle
['strʌgl] 1. сущ.1) борьбаa terrible struggle between a man and a monstrous wildcat — жестокая борьба между человеком и чудовищной дикой кошкой
to carry on / put up / wage a struggle — вести борьбу
ceaseless / unending / unrelenting struggle — неослабевающая борьба
- internecine struggledesperate / fierce / violent struggle — ожесточённая борьба
2)а) напряжение, усилие, трудWith a struggle I managed to get out of the cockpit. — Сделав над собой усилие, я смог выбраться из кабины.
I could now without too much struggle understand most of the article. — Теперь я без особого труда мог понять почти всю статью.
Syn:б) трудностьIt was a struggle to make ends meet. — Было трудно свести концы с концами.
2. гл.Maths is a real struggle for her. — Математика даётся ей с большим трудом.
1) боротьсяto struggle bravely / desperately — храбро сражаться
They struggled to remain alive. — Они боролись за жизнь.
2) биться, отбиваться3) делать усилия; стараться изо всех силHe struggled to make himself heard. — Он делал всё, чтобы его услышали.
4) пробиватьсяOne by one, the insects struggled out of the smoke-filled hole. — Одно за другим насекомые выползали из наполненного дымом отверстия.
•- struggle through -
8 struggle
I ['strʌg(ə)l] nборьба, схватка- bitter struggle- life-and-death struggle
- revolutionary struggle
- class struggle
- unending struggle
- fierce struggle
- struggle for justice
- struggle against poverty
- struggle between smb
- struggle to the death
- carry on a struggle
- put up wage a struggleCHOICE OF WORDS:II ['strʌg(ə)l]They struggled to remain alive. — Они боролись за жизнь.
- struggle bravely- struggle for smth, smb
- struggle with smb
- struggle for freedom
- struggle with the wind
- struggle to remain alive
- struggle against tyrannyCHOICE OF WORDS: -
9 struggle
n
- business struggle
- class struggle
- competitive struggle
- economic struggle
- export struggle
- struggle against gross financial violations
- struggle against money laundering
- struggle for existence
- struggle for markets
- struggle for spheres of influence
- abandon the struggle
- start a struggle
- wage a struggleEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > struggle
-
10 wage
заработная плата глагол: имя существительное:зарплата (salary, wages, wage, pay, remuneration, screw)имя прилагательное: -
11 wage war
эк. тр. война за зарплату* (острая борьба между предприятием и рабочими или профсоюзами за повышение заработной платы)The following year a wage war resulted in a strike among railroad workers that shut down most of the nation's lines. — На следующий год война за зарплату привела к забастовке железнодорожников, которая остановила работу большинства национальных железнодорожных компаний.
Syn:See:wage negotiations, strike 1. 1) -
12 wage struggle
эк. тр. борьба за зарплату [заработную плату\] (борьба работников, профсоюзов, политических партий и т. д. за повышение заработной платы)Syn:See: -
13 wage-struggle
Большой англо-русский и русско-английский словарь > wage-struggle
-
14 wage-struggle
борьба за повышение заработной платыАнгло-русский словарь экономических терминов > wage-struggle
-
15 wage-struggle
Общая лексика: борьба за повышение заработной платы -
16 wage-struggle
-
17 independence
nнезависимость; самостоятельностьto accelerate one's attainment of independence — ускорять достижение чьей-л. независимости
to achieve independence for a country — добиваться независимости для какой-л. страны
to attain independence — добиваться / достигать независимости, получать / обретать независимость
to declare one's independence — провозглашать (свою) независимость; объявлять о (своей) независимости
to deprive smb of independence — лишать кого-л. независимости
to gain / to get independence — добиваться / достигать независимости; получать / обретать независимость
to increase independence from a country — усиливать независимость от какой-л. страны
to infringe (up)on smb's independence — посягать на чью-л. независимость
to obtain independence — добиваться / достигать независимости; получать / обретать независимость
to preserve one's independence — сохранять свою независимость
to proclaim one's independence — провозглашать (свою) независимость; объявлять о (своей) независимости
to put the country's independence above any other considerations — ставить во главу угла независимость страны
to recognize smb's independence — признавать чью-л. независимость
to recover one's independence — вновь обретать независимость
to secure independence — обеспечивать независимость; добиваться независимости
to strive for independence — стремиться к независимости; бороться за независимость
to surrender a country's independence — поступаться независимостью страны; отказываться от независимости
- complete independenceto win independence — добиваться / достигать независимости; получать / обретать независимость
- de facto independence - display of independence
- drive for independence
- economic independence
- full independence
- genuine independence
- granting of independence to smb
- guarantor of a country's independence
- independence of a state
- intellectual independence
- national independence
- newly won independence
- nominal independence
- political independence
- president committed to independence
- respect for national independence
- restoration of independence
- return of independence
- stable independence
- state independence
- struggle for independence
- support for independence
- technological independence
- total independence
- transition to independence
- true independence
- unconditional independence -
18 fight
I [faɪt] nбитва, боевые действия, борьба, бой, дракаThe government created new jobs in its fight against unemployment. — В борьбе против безработицы правительство создало новые рабочие места.
He had still some fight in him. — Он еще не совсем пал духом.
- hand-to-hand fight- hard fight
- violent fight
- street fight
- fist fight
- sham fight
- unequal fight
- stubborn fight
- good fight
- free fight
- fight with smb
- fight between smb
- fight between two armies
- fight against smb
- fight against smth
- fight for social justice
- fight between local politicians
- fight against crime
- fight for human rights- put up wage a fight- put up a good fight
- put some fight into smb
- have a fight
- have plenty of fight in one
- have a hard fight to make the two ends meet
- begin a fight
- pick a fight
- get into a fight
- make a poor fight of it
- show fightUSAGE:(1.) Существительное fight употребляется в предложных конструкциях a fight with smb, a fight between smb, a fight against smb; глагол to fight используется в предложных и беспредложных конструкциях типа to fight smb/against smb/with smb (2.) Русским "борьба, бороться, драка, драться" в английском языке соответствуют a fight, to fight, a struggle, to struggle, a battle, которые обозначают действия: (а.) направленные на одушевленные и неодушевленные объекты; (б) связанные с применением силы, энергии, усилий. (3.) Действия, обозначаемые этими словами, различаются формой проявления усилий: объект обозначаемого действия может быть человеком или животным, а само действие направлено на физическое подавление противника и нанесение ему физического ущерба; существительное и глагол to fight соответствуют русским "драться, бороться, драка" и предполагают использование физической силы, ловкости, различных орудий борьбы (камней, палок, оружия): I don't remember how many fights I was (got) in не помню, в скольких я перебывал драках; the argument ended in a fight спор окончился дракой; the dogs were fighting over a bone собаки дрались из-за кости. To fight в этом значении обычно предполагает небольшое число участников. В отличие от fight, существительное battle предполагает столкновение двух больших групп людей с применением оружия: a battle between the police and the students столкновение между полицией и студентами. Английские a sruggle, to struggle, в отличие от a fight и a battle, не предполагают обоюдных активных действий. Подчеркивается решимость использовать все интеллектуальные и физические ресурсы, чтобы добиться результата, цели: the boy struggled to free himself from the policeman who was holding him мальчик сопротивлялся, пытаясь вырваться из рук державшего его полицейского; she obviously struggled against her attacker она, несомненно, боролась с нападавшим на нее человеком; she struggled for the right words to express her feeling она старалась найти нужные слова, чтобы выразить свои чувства; he struggled to reach the shore он прилагал все свои силы и волю, пытаясь достичь берега. В тех случаях, когда действие направлено на неодушевленный объект, соответствующие слова предполагают активную деятельность по защите убеждений, социальных и экономических явлений: to fight/to struggle for social justice борьба за социальную справедливость. (4.) Выражение (to) fight for/against smth (to fight smth) подразумевает активную деятельность с использованием различных средств борьбы: to fight for freedom (for human rights, for freedom of speech, for better working conditions) бороться за свободу (за права человека, за свободу слова, за лучшие условия труда); (to) fight against racism (against crime, against unemployment) бороться (борьба) с расизмом (с преступностью, с безработицей). Использование слова (to) struggle подчеркивает длительность этой деятельности, трудность достижения успеха, необходимость собрать все силы и волю, чтобы добиться цели: life for small farmers is a constant struggle against poverty жизнь для мелких фермеров - это постоянная борьба с бедностью (с нищетой); he led his people in their long struggle for independence он руководил своим народом в его долгой борьбе за независимость. Battle, как и struggle, подчеркивает длительность и трудность борьбы, которая чаще направлена на достижение целей в социальной, экономической и политической сферах: the battle against inflation борьба с инфляцией; the battle against drug business борьба с наркобизнесом; to win the battle against malaria выиграть борьбу с малярией. (5.) Русскому сочетанию борьба (бороться) за мир в английском языке соответствуют to stand for peace, to work for peace, to safeguard peaceII [faɪt] v1) бороться, сражаться, воевать, дратьсяThe two dogs were fighting over a bone. — Две собаки дрались из-за кости.
Freedom of speech is worth fighting for. — За свободу слова стоит бороться.
Women have to fight for their rights and for equality with men. — Женщинам приходится бороться за свои права/за равноправие с мужчинами.
- fight bravely- fight clean
- fight hard
- fight dirty
- fight a fire
- fight smb over smth
- fight to the finish
- fight with one's fists
- fight against the enemy
- fight against an army
- fight a duel2) бороться, подавлять•USAGE:See fight, n -
19 waged
вели глагол: -
20 war
- 1
- 2
См. также в других словарях:
struggle — I n. 1) to carry on, put up, wage a struggle 2) a bitter, desperate, fierce, frantic, violent; ceaseless, unending, unrelenting; internecine; life and death struggle 3) the class struggle 4) a struggle against, with; for (a struggle against… … Combinatory dictionary
Wage slavery — is a term first coined by the Lowell Mill Girls in 1836, [ [http://books.google.com/books?id=YXT kSv1btIC pg=PA87 lpg=PA87 dq=lowell+%22wage+slavery%22 source=web ots=WsT3bkI 0G sig=w7N0JGBskFiUHReS 00amVMNaPY hl=en Artisans Into Workers: Labor… … Wikipedia
Struggle session — Mao era propaganda for struggle sessions Chinese name Traditional Chinese 批鬥大會 … Wikipedia
wage — [wāj] vt. waged, waging [ME wagen < NormFr wagier (OFr gagier) < wage (OFr gage), a stake, pledge < Frank * wadi, akin to Goth wadi, a pledge: for IE base see WED] 1. to engage in or carry on (a war, struggle, campaign, etc.) 2. [Dial.,… … English World dictionary
wage — 1 noun 1 (singular) also wages (plural) money you earn that is paid according to the number of hours, days, or weeks that you work: The job s not very exciting, but he earns a good wage. | wage increase also wage rise BrE: The wage increases will … Longman dictionary of contemporary English
wage — {{Roman}}I.{{/Roman}} (also wages) noun ADJECTIVE ▪ competitive (esp. AmE), decent, fair, good, high ▪ inadequate, low, meagre/meager (esp … Collocations dictionary
wage — wage1 W3 [weıdʒ] n [Date: 1300 1400; : Old North French; Origin: guarantee, wage ] 1.) [singular] also wages [plural] money you earn that is paid according to the number of hours, days, or weeks that you work →↑salary ▪ He earns a good wage … Dictionary of contemporary English
struggle — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 fight ADJECTIVE ▪ epic, great, life and death, titanic ▪ bitter, desperate, fierce, heroic, violent … Collocations dictionary
Wage-fund doctrine — The Wage Fund Doctrine is an expression that comes from early economic theory that seeks to show that the amount of money a worker earns in wages, paid to them from a fixed amount of funds available to employers each year (capital), is determined … Wikipedia
wage — wageless, adj. wagelessness, n. /wayj/, n., v., waged, waging. n. 1. Often, wages. money that is paid or received for work or services, as by the hour, day, or week. Cf. living wage, minimum wage. 2. Usually, wages. Econ. the share of the… … Universalium
wage — [[t]weɪdʒ[/t]] n. v. waged, wag•ing 1) bus Often, wages. money that is paid or received for work or services Compare living wage,minimum wage 2) wages, recompense or return: The wages of sin is death[/ex] 3) Obs. a pledge or security 4) to carry… … From formal English to slang